sexta-feira, 4 de abril de 2014

Punjabi para Viagem

E claro que com essas informacoes voce nao vai sair falando punjabi por ai mas e legal ter algum conhecimento do idioma, ate porque se voce perguntar em punjabi eles vao te responder em punjabi e voce nao vai entender mais nada rs... Isso ja aconteceu comigo, eu falei pouca coisa tipo "oi, como vai" em punjabi e o indiano achou que eu entendia o suficiente, ficou conversando comigo, respondendo alguma coisa, perguntando outra.. e eu nao entendi nada, passei o maior carao! rs Mas uma coisa percebi quando voce mostra que conhece o idioma deles o respeito aumenta. Ahh Atire a primeira pedra quem nunca se aguentou de curiosidade para saber o que eles estao falando ou escrevendo? Eu morro de curiosidade quando vejo!


Onde fica a estação? =  Station kithe hai?

Como eu chego na estação?
(Feminino) = Main station kiven javangi?
(Masculino) = Main station kiven javanga ?

Existe algum hotel por perto? =  Ki nere koi hotel hai?

Existe algum restaurante por perto? = Ki nere koi kan peen di jagah hai?

Onde está a Ana? = Ana kithe hai?

Onde é o banheiro? = Gulaskhana kithe hai?

Esquerda = Khabe

Direita = Sajje

Reto = Sida

Qual a distância de Delhi até Agra?=  Dilli ton Agra kinni dur hai?

Qual a distância daqui até Delhi? = Etho Dilli kinni dur hai?

Estou com calor = Mainu garmi larg rai hai

Estou com frio = Mainu thand lag rai hai

Você pode chamar um táxi? = Ki tusi taxi bula sakde ho?

Estou cansado = Main thakya hoya haan
Estou cansada = Main thaki hui haan

Tráfego lento à frente = Agge traffic jam hai

Você poderia me explicar isso? = Ki tusi menu eh samjha sakde ho?

Espere um momento = Thori der ruk jao

Pare de me encarar! = Ghurna band karo!

Me deixe só = Menu kalla chad diyo

Por favor vá embora = Mehrabani kar ke jao

Não tenho interesse = Mainu koi dilchaspi nai hai

Pare de me seguir = Mera peecha karna band karo

Você está passando dos limites = Tusi hadd par karde pe ho

Vou chamar a polícia (feminino) = Main police nu bulavangi
Vou chamar a polícia (masculino) = Main police nu bulavanga

Está chovendo (lá fora)= Baar barish ho rahi hai

Está nevando (lá fora) = Baar barf pai rahi hai

Está muito quente lá fora = Baar bari garmi hai

Está muito frio lá fora = Baar bari thand hai

Vamos embora? = Ki assi chaliye?

Banco = Bank

Aeroporto = Hawai adda

Hotel = hotel

Festival = Parv

Em frente = Agge

Atrás = Piche


6 comentários:

  1. Conheci seu site a poucos dias, e estou amando. Parabéns por levar conhecimento e cultura. Com essa iniciativa de passar um pouco mais sobre o o idioma punjabi admiro mais ainda.

    ResponderExcluir
  2. Obrigada, adorei, queria saber mais, como faço

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Olá! Esse é só o pouquinho que estou aprendendo aqui..infelizmente ainda não encontrei quem dê aulas de punjab, mas na Livraria Cultura você pode encontrar alguns livros que ensinam.
      Abraços!

      Excluir